EU één taal

Bij een van de uitzendingen van Arjen Lubach bij ‘Zondag met Lubach’, kwam ter sprake hoe verdeeld de EU is. Wij staan als EU lidstaat en dus ook als EU-burger vrij ver weg van wat er in Brussel besloten wordt. Maar niet alleen tussen EU-burger en het EU parlement op Europese schaal bestaat verdeeldheid. Veel van ons, en ikzelf overigens ook, weten grotendeels niet wie de verschillende EU-landen in het parlementsgebouw vertegenwoordigen. En eigenlijk is dat een best kwalijke zaak.
Verdeeldheid bestaat ook binnen de EU zelf. Zo wordt in het parlementsgebouw van de EU, dat staat in Brussel, niet door de EU-landen dezelfde taal gesproken. Alles moet ter plekke door diverse tolken vertaald worden.

Om de personen vertegenwoordiger zijn bij de EU een gezicht te geven en dezelfde taal te laten spreken, heb ik een EU alfabet gemaakt. De landen en letters houden verband met elkaar. Zo zijn de landen geselecteerd voor mijn alfabet, op het aantal zetels dat zij hebben in het Europees Parlement. Zo staat dus Merkels gezicht bij de A, zij vertegenwoordigt Duitsland in de EU met 96 zetels. En zo is de hele rij van hoog aantal zetels naar laag aantal zetels met het alfabet meegegaan.

A-I
J-R
S-Z

Op de onderstaande afbeeldingen zijn de gezichten te zien zonder filter.

Gezichten bijbehorende bij A-I
Gezichten bijbehorende bij J-R
Gezichten bijbehorende bij S-Z